把攀岩当作一种生活方式
Climbing as a lifestyle 把攀岩当作一种生活方式 文:安龙(Cosmin Andron) 译:周霞(Joanna Zhou) Published in Shanye, May 2007 I see rock climbing not just as sport, but a way of life. Sometimes I can just sit at the bottom of a cliff, look around and feel good. I don’t even have to climb. (Stefan Glowacz) 我把攀岩不仅仅看作是一种运动,而是一种生活方式。有时候坐在峭壁下,环顾四周,甚至不用去爬它我就能感觉非常好。(摘自Stefan Glowacz) It is definitely something odd and rather unsocial for a person to put so much effort, time and sometimes their lives on the line and to try to move up on vertical ground. Climbing is not a team sport but most likely a highly individualistic one and yet in few endeavours (maybe with the exception of BASE) such a community centred one too. 对于一个人来说,把如此多的精力和时间花在一个绳子上,并尽力在一个垂直的岩壁上向上爬,有时候还搭上他的性命,这的确显得有点奇怪和相当不合群。攀岩不仅是一个团队运动而更多是一个高度个人主义运动,然而在少数运动中(也许除了BASE这项极限运穿着降落伞从高空跳下的运动以外),它也是一个以团体为中心的运动。 Climbers are quite proud to mention that climbing is more than an ordinary sport, that it is a way of life. It likens a bit to martial arts where in both cases one’s…